网站地图

墨客学术服务平台

当前位置: 主页 > 小学教育 >

2020北京外国语大学翻硕考研生活是怎样的?

时间:2018-11-27 21:45人气:来源: 网络整理

2020北京外国语大学翻硕考研生活是怎样的?

2018-11-13 10:57 来源:跨考教育 专业 /历史 /大学

原标题:2020北京外国语大学翻硕考研生活是怎样的?

跨考教育

北京外国语大学是首批进入教育部“211”工程建设的全国重点大学之一。距今已有72年办学历史,是我国办学历史最悠久、规模最大、开设语种最多的外国语大学。跨考教育教研室在此整理了北京大学翻硕考研培养方式,考研的同学可以全面了解一下。

1.北京外国语大学英语学院简介

英语学院在英语语言文学学科具有较高的研究水平,在开展学术研究和学术交流方面,是全国高校最活跃的单位之一。英语学院拥有十一个研究中心:英美文学研究中心、语言学研究中心、翻译研究中心、MTI中心、美国研究中心、英国研究中心、澳大利亚研究中心、加拿大研究中心、爱尔兰研究中心、华裔美国文学研究中心、跨文化研究中心。英语学院致力于建设国内一流、国际知名的英语语言文学学科和翻译学学科。

英院MTI(笔译)专业学制为两年,实行学分制,共开设18门课程,包括公共必修课、专业必修课、专业选修课、翻译实习四大板块,课程设置紧跟翻译行业需求,采用课堂教学与项目翻译相结合的培养模式,强调翻译职业能力与跨文化交际能力的综合提高。学生需修满32个学分,完成笔译实践15万字以上方获得论文写作和答辩资格。MTI专业课程涵盖翻译行业的各个领域:基础双向笔译、基础口译等课程使学生在大量的练习和实战模拟中夯实语言基础、培养职业素养并熟练掌握口笔译技巧;计算机辅助翻译(CAT) 及本地化与项目管理等课程专攻主流辅助软件,使学生掌握现代化翻译流程和项目管理能力;包括文学翻译、文件翻译、经贸翻译、国粹文化英译和影视翻译在内的 各类专项翻译课程使学生熟悉不同文体的翻译风格,提升综合翻译能力;国际政治经济和跨文化交际学则着力培养学生的国际视野和跨文化意识。

2.北京外国语大学翻硕培养方式

(1)培养目标

身心健康,诚实守信,遵纪守法,具有良好的道德品质、严谨扎实的学风,恪守学术道德与学术规范;

有较强的事业心、社会责任感、创新能力和奉献精神,愿为社会主义现代化建设服务的高层次、高素质的专门人才。

能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次应用型专业笔译人才。

(2)培养方式

实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格者获得相应的学分。修满规定的学分者获得撰写学位论文的资格。学位论文通过答辩者获得翻译硕士专业学位。

采用课堂教学与项目翻译相结合的培养模式。重视实践环节,强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,要求学生至少有10万字以上的笔译实践。

成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组以具有指导硕士研究生资格的导师为主,吸收翻译实践领域具有高级专业技术职务的人员参加。试行双导师制,即学校教师与有实际工作经验的资深译员或编审共同指导。

以上就是跨考教育老师整理的北京外国语大学翻硕考研相关信息,考研的小伙伴们如果想要了解更多关于报考院校翻硕考研方面的信息,可以关注跨考考研微信号(ID:kkkaoyan)。返回搜狐,查看更多



本类导航

sitemap | sitemap